日常でよくどうしようもなくくだらないものを指して「ステキ」って
いうんだけどもステキの意味がよくわからない。
勿論、使い方などおもいっきり間違っているのはわかってるんだけど
ほんとのとこどうなんだろと思って調べてみた。
素す
敵
(1)「的」は「~の」
「的」=「敵」
・・・エネミー
(2)「的・敵」は遊里語で、相手のことを呼ぶときに使われたという。
遊女と客の間で、お互いを「おてきさん」などと呼ぶ。
また、この用例から転じた代名詞的な使い方もされた「あいつ」「こいつ」の意。
謎が謎を呼ぶ結果になりましたとさ。
夜の9時です。
寝る時間をとっくに過ぎている。
全然いい話ではないのだけど今日一日パンしか喰ってなかったからもの凄くいい便が出た。
そんで気持ち悪くなってきた。
今日はあと一本で終わりにしよう。
そそ
奴が漸っと届いた。
流石、アナログ。
コンデンサ間のバケツリレーによる音の劣化具合がステキ
昨日バンド練でアンプを通してひとつ。ES-135よりテレキャスのほうが相性がよかったのはないしょです。
今のところアナログディレイを2台繋げて使っているので劣化に劣化でエコーがモサモサビリビリ。
明日のライブでちゃんと使えるのでしょうか。
ベースのヤツのピッアップを載せ換えました。
画像は作業中。
アースを通すとなぜかノイズがのってしまうのでブリッジに挟んであるヤツを除いて外した。
本人はご満悦のようでなにより。
しっかしデジデジしたベースだなァ~
この記事にトラックバックする